Перфектно облекло за специален повод:
Всеки от нас направи това: предстои сватба, кръщавания, някаква церемония, трябва да се обличаме правилно, но разбира се, че няма какво да се направи. Отиваме в магазина, купуваме това, което е, а не това, което…
Hingpit nga sinina alang sa usa ka espesyal nga okasyon:
Ang matag usa kanato nagbuhat niini: moabut ang kasal, mga bunyag, pipila ka klase nga seremonya, kinahanglan naton nga magsul-ob og maayo, apan siyempre wala’y angay buhaton. Mangadto kami sa…
Savršena odjeća za posebnu priliku:
Svatko od nas je to učinio: dolazi vjenčanje, krštenja, nekakva svečanost, moramo se lijepo odijevati, ali naravno nema se što raditi. Idemo u trgovinu, kupujemo ono što jest, a ne ono što želimo. Zapravo ne znamo što…
Perfektní oblečení pro zvláštní příležitost:
Každý z nás to udělal: přichází svatba, křty, nějaký obřad, musíme se oblékat správně, ale samozřejmě není co dělat. Jdeme do obchodu, kupujeme, co je a co chceme. Opravdu nevíme, co chceme:
Existuje jedna…
Perfekt tøj til en speciel lejlighed:
Hver af os gjorde dette: et bryllup dukker op, dåb, en slags ceremoni, vi skal klæde os ordentligt, men selvfølgelig er der ikke noget at gøre. Vi går i butikken, vi køber hvad der er og ikke hvad vi ønsker. Vi ved…
Perfekta vesto por speciala okazo:
Ĉiu el ni faris tion: geedziĝo venas, baptoj, ia ceremonio, ni devas vestiĝi ĝuste, sed kompreneble estas nenio farenda. Ni iras al la butiko, ni aĉetas kio estas kaj ne kion ni volas. Ni vere ne scias, kion ni volas:…
Täiuslik riietus eriliseks sündmuseks:
Kõik meist tegid seda nii: tulemas on pulmad, ristimised, mingi tseremoonia, peame korralikult riietuma, aga muidugi pole midagi teha. Me läheme poodi, ostame seda, mis on ja mitte seda, mida tahame. Me ei tea…