0 : Odsłon:
Lewis Bolt and Nut Company
Lewis Bolt and Nut Company
Lewis Bolt and Nut Company
As imports and overcapacity impacted the United States fastener industry, Lewis opted not to invest in major capital expenditures and continued to serve a broad range of customers. During the 1960s Lewis began distributing a cold-headed product line instead of manufacturing the products. The focus of its marketing effort fell into two classes of customers: 1) railroads, for which the product was primarily manufactured by the hot-heading process, and 2) wholesale hardware distributors, for which the product was cold-headed by an overseas manufacturer, purchased by Lewis, repackaged and sold.
By the 1970s the company had become even more of a distributor and less of a manufacturer. Because of severe competition and dropping prices, the company chose not to compete in most of the hot-headed fastener business. The 1970s was a decade of significant growth in the company’s net worth based on the profits made during a period of high inflation. It was also a period of increasing debt based on an apparent need to carry high inventories.
The 1980s was the most difficult decade for the entire American fastener industry and approximately 50% of the country’s fastener manufactures went out of business. The industry decline was based on several factors: higher debt caused by equipment and/or real estate obligations, higher inventories, overcapacity, foreign domination of many markets, changing customer requirements and company management that neglected quality controls, information systems, preventative maintenance and customer lead times. Lewis reflected the effects of what was happening nationally. The company’s net worth dropped substantially, its customers and markets changed dramatically and its sales volume decreased. At the same time, its total debt was reduced substantially.
In 1990 Lewis completely withdrew from the wholesale hardware distribution business. The company began seeking new customers for its hot-headed product line outside of the rail industry. Major new markets being targeted included wood bridge builders, general contractors, landscapers and log home builders. In 1991 Tom Paper joined Lewis and soon became president in charge of operations. The financial outlook for the company had been weak for several years. The company was hampered by an outdated plant layout, restrictive work rules, excessive employee wages and the absence of adequate training, quality control, preventive maintenance and continuous improvement programs. Tom and Mark tried without success to devise a way to keep the manufacturing facility in Minneapolis and survive.
In 1992 they concluded that the only way the company could survive and prosper was to move its operations. After a six-month site search in Minnesota, Iowa, South Dakota, Wisconsin and Colorado, they decided to move the manufacturing operation to La Junta, Colorado. The risk was substantial, both for the few employees who stayed with the company and for the city of La Junta. La Junta assisted in the refinancing of the company debt and offered to construct a new building for the factory and lease it back to Lewis. The 32,000 sq. ft. building was completed in 90 days between September and November, 1992; the plant was fully functional in March, 1993. From 1993 to 1996 the company trained its young work force and implemented the systems and standards necessary to maintain a quality organization. Sales increased and improvements to all phases of the operation continued.
In 1997, Tom left Lewis and moved to the west coast where he subsequently formed his own consulting firm while remaining fully aware of Lewis’s progress. Mark became the president and the company operations were transferred to team management, currently Dave Barry, Vice-President of Sales, Cheryl McIntosh, Chief Financial Officer and Brett McIntosh, Plant Manager. In 1998 as the company continued to focus on efficiencies and system improvements, the city of La Junta invested in building an 18,000 sq. ft. addition to the factory to help fuel Lewis’s steady growth. From 1998 to 2004 the company’s sales doubled.
In 2005 once again Lewis needed to expand its operation as newly patented products like the Evergrip spike boosted the company’s market share of the railroad fastener industry. In addition, many companies suffered through a steel crisis as the domestic prices of steel nearly doubled in the U.S. during 2004-05. By accepting a lower margin on its sales, Lewis was able to take even more of the market away from its competitors. As a result, sales in 2004 and 2005 increased an average of 25% each year. Again the city of La Junta helped Lewis add a 22,500 sq. ft. shipping/inventory warehouse adjacent to the factory. By moving the shipping department to the new warehouse, the original building and the 1998 addition became exclusive manufacturing space.
In 2009, Lewis opened its rail anchor manufacturing plant in La Junta, 4 miles from its fastener manufacturing plant. In 2011, Lewis again expanded its capacity and work force to meet the expected continuing demand for its products.
In 2013 the city of La Junta completed the construction of 2 more buildings, adding another 50,000 sq. ft. for Lewis. Ideas from its customers have helped Lewis introduce new products, some patented. In 2016 a new patented Hook Bolt System was introduced.
In 2016, Lewis completed a new 13,000 sq. ft. building for it's shear operations. Moving the shearing operations from the main production facility has allowed for additional space for production equipment in the main plant, adding capacity to better serve our customers.
Lewis continues to look for new opportunities to better serve customers, current or prospective.
July 2017
Lewis Bolt & Nut Company (Lewis) of Minnesota, originally named Indian Bolt & Nut, was started in 1921 by the Northern Pacific Railroad to make bolts for the repair of railroad cars. In 1927 the company was sold to its steel supplier, Paper Calmenson & Company, owned by Joe, Meyer and Dave Paper. The company, renamed Lewis Bolt & Nut Company after the brothers’ father, Lewis Paper, was run by Paper Calmenson until 1937 when Meyer Paper and his brothers parted ways and Meyer, with the help of his sister Hattie Harris, took control of Lewis. Today Meyer’s son, Mark Paper, and Mark’s son, Tom Paper, are the sole owners of the company.
From its start the company sold both cold and hot-headed products. Cold-heading machines take coils of steel, 1/4” to 5/8” in diameter, cut the steel to length and form a head by pressing the cold steel between dies. In the hot-heading process, 12’ to 20’ rods of steel are sheared to length, heated red-hot in a furnace and then upset into the desired head shape, again by pressing the steel between dies. The cold-heading process is used generally to manufacture smaller bolts that are standard in nature. The hot-heading process is used to manufacture larger bolts, many special in nature.
In the 1930s Lewis patented, developed and sold many bolts with the help of the major railroads’ engineering departments. These products included one cold-headed part, the car bolt, as well as a host of hot-headed products: the Sealtite hook bolt, Sealtite washer head timber bolt, Sealtite guard rail bolt and Sealtite washer head lag screw. All of these products continue to be sold today.
In the 1940s Lewis was a supplier to the war effort and the Maritime Commission. In the 1950s Mark Paper joined his father in the business. Lewis was a manufacturer and also a distributor to a variety of customers including railroads, manufacturers, fastener specialists and wholesale hardware distributors. The company continued making both cold-headed and hot-headed products. In the 1960s Meyer retired and Mark became president.
: BASIC INFORMATION:
: Business type:
: Main products:
: Annual turnover:
: Established:
: Certificates:
: Location:
: Owner:
: Number of employees:
: The largest sales areas:
: CE product certificates:
: Sales department:
: Contact: Send a message. Qa. (Write it in your native speech.)
USA. 700 Twelve Oaks Center Dr. Suite 711.
: Wyślij Wiadomość.
Przetłumacz ten tekst na 91 języków
: Podobne ogłoszenia.
mRNA-1273: клиникалық тексеруге дайын коронавирустық вакцина:
mRNA-1273: клиникалық тексеруге дайын коронавирустық вакцина: Коронавирус вакцинасы клиникалық тексеруге дайын Массачусетстегі Кембриджден шыққан Moderna биотехнологиялық компаниясы Covid-19 вирусын тез тарататын mRNA-1273 вакцинасы жақында АҚШ-тағы…
Władcy chrześcijańscy Lehii niedoceniani, zakłamywani, oczerniani, ukrywani oraz zabijani przez kościół rzymski i dwór niemiecki – (c.d.).
Władcy chrześcijańscy Lehii niedoceniani, zakłamywani, oczerniani, ukrywani oraz zabijani przez kościół rzymski i dwór niemiecki – (c.d.). Średniowiecze III. Władca 116 – cesarz Sławii Mieczysław III (1025/26?-1034), (patrz szczegóły „Chrześcijańscy…
Gęsina to mięso, które Polacy eksportują na potęgę, a zjadają niewiele.
Jest tłusta, nieco kaloryczna, ale jednocześnie bardzo zdrowa i smaczna. Gęsina to mięso, które Polacy eksportują na potęgę, a zjadają niewiele. Dlaczego tak jest? I z jakiego powodu warto przekonać się do polskich gęsi? Przyjrzyjmy się temu dokładniej.…
月桂树不会在冬天脱落,可以全年获得。幼叶最芳香。
月桂树,月桂叶,月桂叶:月桂树(Laurus nobilis): 月桂树之所以美丽,主要是因为其有光泽的叶子。桂冠树篱在南欧可以被钦佩。 但是,您必须注意不要过度使用它,因为新鲜月桂叶(也称为月桂树)的香气多次超过干味。 月桂叶是您自己的树上的?与其将干的月桂叶扔进炖菜,炖菜或汤中,不如从公寓里的树上采摘新鲜。已经有人会为这道菜增添一股美丽的香气。…
महिला स्पोर्ट्स प्यान्ट र हाई हिलहरू, जुन ईंटको सफलता हो।24
महिला स्पोर्ट्स प्यान्ट र हाई हिलहरू, जुन ईंटको सफलता हो। भर्खर सम्म, महिलाको पसीना पोशाक मात्र खेल संग सम्बन्धित थियो, र अब तिनीहरू मौसम को हुनु पर्छ, सुरुचिपूर्ण stylizations मा। धेरै वर्षसम्म फेसन क्याटवाकमा हामी जडानहरू हेर्न सक्दछौं जहाँ महिला…
Syn marnotrawny i podróż duszy:
Syn marnotrawny i podróż duszy: W przypowieści o synu marnotrawnym lub zagubionym synu, Biblia opisuje, jak syn wychodzi na świat, trwoni całe swoje bogactwo na przyjemności, które świat ma do zaoferowania tylko po to, by się w nim odnaleźć. Doszedł nawet…
Za chwilę zobaczysz niezwykle rzadki reportaż CNN z lat osiemdziesiątych o nowych broniach częstotliwości, które były opracowywane.
Za chwilę zobaczysz niezwykle rzadki reportaż CNN z lat osiemdziesiątych o nowych broniach częstotliwości, które były opracowywane. Tożsamość została ujawniona. Jest zatrudniony przez rząd USA i prowadzi tajne badania nad bronią radiową. Uważa, że test…
XRFCHASSIS. Company. Parts of the chassis. Car parts. Spare parts.
About XRF Engineering, Manufacturing, Testing and Transportation Logistics The XRF brand was founded in late 1996 to serve the North American market with technologically superior chassis and steering parts and unsurpassed service. We accomplished our…
હાથીના લસણને મોટા માથાવાળા પણ કહેવામાં આવે છે.7
હાથીના લસણને મોટા માથાવાળા પણ કહેવામાં આવે છે. તેના માથાના કદને નારંગી અથવા તો ગ્રેપફ્રૂટથી સરખામણી કરવામાં આવે છે. જોકે, દૂરથી, હાથી લસણ પરંપરાગત લસણ જેવું લાગે છે. તેના માથામાં સમાન આકાર અને રંગ છે. હાથી લસણના માથામાં દાંત ઓછી હોય છે. તેમાં ચાર કે પાંચ…
HINDERMANN. Hersteller. Aufbewahrungstasche. Ummantelung. Schutzfolien. Heizhauben. Spezialfolien. Sonnenschutzfolien. Hauben. Abdecksysteme.
Die passende Lösung für jeden Anspruch. Wir fertigen aus aller Art von Folien und technischen Textilien, schützende Hüllen, Auflagen und Ummantelungen für alle Arten technologischer Geräte und Objekte. Dies geschieht sowohl in einzelner, als auch in…
Cov roj ntsha tseem ceeb thiab cov ntxhiab roj pleev rau cov tshuaj tsw qab.
Cov roj ntsha tseem ceeb thiab cov ntxhiab roj pleev rau cov tshuaj tsw qab. Aromatherapy yog thaj chaw ntawm lwm cov tshuaj, tseem hu ua tshuaj ntsuab, uas yog ua raws li kev siv cov khoom ntawm lub zog ntawm ntau yam ntxhiab, tsw qab rau kev ua kom mob…
Najsłynniejsza syrena na świecie.
Najsłynniejsza syrena na świecie. W 1842 r. członek Brytyjskiego Liceum Historii Naturalnej, dr. J. Griffin twierdził, że złapał syrenę w pobliżu wysp Fejee na południowym Pacyfiku. Wszyscy spodziewali się zobaczyć młodą, piękną kobietę, ale samo…
Największa eksplozja nuklearna KIEDYKOLWIEK, test rosyjski, 1961:
Największa eksplozja nuklearna KIEDYKOLWIEK, test rosyjski, 1961: Chmura grzyba z Car Bomby wzniosła się na 42 mile, około siedem razy wyżej niż Mount Everest. Źródło zdjęcia: magazyn Smithsonian
13 gejala coronavirus mengikut orang yang telah pulih:
13 gejala coronavirus mengikut orang yang telah pulih: 20200320AD Coronavirus telah menguasai seluruh dunia. Orang yang terselamat daripada jangkitan coronavirus memberitahu tentang gejala yang membolehkan mereka melakukan ujian untuk penyakit itu.…
Triangle UFO caught in Bolivian during thunderstorm.
Triangle UFO caught in Bolivian during thunderstorm. Sunday, July 17, 2022 On February 14, 2012 periodismope uploaded a footage showing a triangle UFO over San Ignacio de Velasco, Bolivia The recording is dated from January 17, 2012 and the images…
Kale - sayur anu hadé: sipat kaséhatan:
Kale - sayur anu hadé: sipat kaséhatan: 07: Dina jaman diet séhat, kangkung mulih deui kana kahadean. Beda jeung panémbong, ieu sanés kagét dina asakan basa Polandia. Datang dugi ka nembe anjeun tiasa ngagaleuh éta di pasar basana kaséhatan, ayeuna urang…
KLAUS.Hurtownia. Przybory kuchenne. Artykuły domowe.
O firmie Firma P.P.H.U. KLAUS funkcjonuje już od ponad 10 lat! Od początku swej działalności miała interdyscyplinarny charakter, opierający się na handlu, usługach i produkcji. Reagując na potrzeby rynku, na bieżąco poszerza swą ofertę. W chwili obecnej…
독감 증상 : 인플루엔자 감염 및 합병증의 방법 :6
독감 증상 : 인플루엔자 감염 및 합병증의 방법 : 인플루엔자는 우리가 수천 년 동안 알려진 질병으로 여전히 계절적 재발로 발을 빨리 끊을 수 있으며 오랫동안 전문적인 활동에서 제외됩니다. 기원전 4 세기에 처음으로 히포크라테스는 그녀를 설명했다. 인플루엔자는 중세 시대에 어려움을 겪었고 16, 20 세기에서 20 세기까지 유럽, 아시아 및 미국을 통과하는 전염병이 수백만 명의 희생자들의 목숨을 앗아갔습니다. 조류로 인한 인플루엔자 A 바이러스의…
PULS-ART. Producent. Zabawki drewniane.
Puls-Art to jedyna w swoim rodzaju profesjonalna agencja reklamowa, działająca już od ponad 20 lat na polskim rynku. Nasza misja wykracza daleko poza utarte standardy firm reprezentujących tę branżę. Powstaliśmy, by uczyć, edukować i podnosić świadomość…
STUCTUBE. Company. Lining room. Dinning room. Furniture accessories.
OUR STORY It all began in 1974 with a single store on the corner of Sherbrooke Street and Park Avenue, in Montreal. Over the years, this family business has evolved into a thriving retail operation. With over 55 retail locations and 450 employees,…
Honig: Superfoods, die nach 40 Lebensjahren in Ihrer Ernährung enthalten sein sollten
Honig: Superfoods, die nach 40 Lebensjahren in Ihrer Ernährung enthalten sein sollten Wenn wir ein bestimmtes Alter erreichen, ändern sich die Bedürfnisse unseres Körpers. Diejenigen, die darauf geachtet haben, dass ihr Körper mit 20, dann mit 30 und…
RITTER PEN. Producent. Długopisy. Instrumenty piśmiennicze.
Założycielem firmy był Jacob Ritter, który 15 września 1928 r. rozpoczął produkcję drewnianych skrzynek dla fabryki Opla oraz dla wytwórni wody mineralnej. Niedługo później wielki kryzys zmusił firmę do restrukturyzacji. Jacob Ritter zaczął wówczas…
Figura. figurka. Statuette. Engel. Anioł. Upominek. Dekorationsart. Art. Figürchen. Statue. Skulptur. Angel. Soška. Dárek. żyd z grosikiem 36cm
Figura. figurka. Statuette. Engel. Anioł. Upominek. Dekorationsart. Art. Figürchen. Statue. Skulptur. Angel. Soška. Dárek. : DETALE HANDLOWE: W przypadku sprzedaży detalicznej, podana tutaj cena i usługa paczkowa 4 EUR za paczkę 30 kg dla krajowej…
1965. Para wznosi toast, ciesząc się luksusowymi przyjemnościami masażu głowicą z turbosprężarką. Zdjęcie: Carlo Polito.
1965. Para wznosi toast, ciesząc się luksusowymi przyjemnościami masażu głowicą z turbosprężarką. Zdjęcie: Carlo Polito.
Długopis : Beifa
: Nazwa: Długopisy : Czas dostawy: 96 h : Typ : Odporna na uszkodzenia i twarda kulka wykonana z węglika wolframu : Materiał : Metal plastik : Kolor: Wiele odmian kolorów i nadruków : Dostępność: Detalicznie. natomiast hurt tylko po umówieniu :…
PEDDERS. Firma. Systemy zawieszeń.
Pedders Suspension to wiodący australijski producent elementów zawieszenia i układu kierowniczego. Swoją markę buduje już od ponad 65 lat, systematycznie umacniając wysoką pozycję w przemyśle motoryzacyjnym na Antypodach. Firma rozpoczęła działalność w…

