Nadmi
- Kraj:Polska
- : Język.:deutsch
- : Utworzony.: 06-10-15
- : Ostatnie Logowanie.: 06-06-25
: Opis.: Tat Tvam Asi, to sanskrycka mantra z tradycji Advaita. Mantra ta jest zwykle tłumaczona jako „Jestem tym” lub „Ty jesteś tym”. Jest to jedna z czterech zasad Mahawakji, czyli „Wielkich przysłów” ze starożytnego tekstu Hindu , Upaniszady . Tat Tvam Asi jest używane w filozofii hinduskiej i jogi w odniesieniu do jedności Atmana (indywidualnej jaźni lub duszy) z Brahmanem (powszechna świadomość lub Absolut). Bezpośrednie tłumaczenie tego terminu wywodzi się z trzech sanskryckich korzeni: * Tat oznacza "to". * Tvam oznacza „ty”. * Asi oznacza „byłeś”. Tat Tvam Asi może być recytowana w powtórkach lub recytowana po cichu jako część praktyki medytacji. Tat Tvam Asi jest najczęściej tłumaczone jako: „Jestem tym”. Oznacza to, że kiedy patrzysz na przedmioty na świecie, czy to w formie relacji z innymi, czy też fizycznych obiektów i okoliczności wokół ciebie, rozumiesz, że wszystko, co obserwujesz, jest przedłużeniem ciebie. Świat, którego jesteś świadkiem, jest lustrem twojej własnej świadomości, a zrozumienie jedności zaczyna się od zrozumienia, że jesteś innym, którego zdajesz się obserwować. Kiedy będziesz pracować z tą mantrą, zaczniesz łatwiej praktykować miłującą dobroć i współczucie dla innych oraz obserwować świat z nowej, wyższej perspektywy. Czytaj te wypowiedzi powoli, zatrzymując się po każdym i powtarzając mantrę: tat tvam asi. Wyobraź sobie, że twój duch jest nie tylko w tobie, ale we wszystkich innych istotach i we wszystkim, co jest. * Wyobraź sobie, że każdy jest odbiciem samego siebie. * Wyobraź sobie, że kiedy patrzysz na wszechświat, patrzysz na swoje lustro . * Wyobraź sobie, że widzisz to, co widzą inni. * Wyobraź sobie, że czujesz to, co czują inni. * Wyobraź sobie, że jesteś cechami, które najbardziej podziwiasz u innych. * Wyobraź sobie, że inni odzwierciedlają cechy, które w sobie cenisz. * Wyobraź sobie, że jesteś osobą w sali luster, w której możesz zobaczyć siebie z wielu mil, a każde odbicie, które widzisz, dotyczy ciebie, ale wydaje się inne.
: Data Publikacji.: 16-05-25
: Opis.: Złoty naszyjnik w postaci 2 przeciwstawnych smoków, należących do kultury scytyjskiej, jubilerów stepów. Scytowie, jedna z najpotężniejszych kultur Eurazji ze swoimi wojownikami, byli również bardzo wykwalifikowani w obróbce złota. Niewiele cywilizacji w historii ludzkości pracowało na złocie tak umiejętnie jak Scytowie. Smoki, które otrzymały przerażający i potężny obraz z ich odwróconymi rogami, również reprezentowały moc Scytów.
: Data Publikacji.: 16-05-25
: Opis.: Sztylet datowany na panowanie władcy Imperium Mogołów, Cihangira. Jubilerzy pałacu Cihangir byli dość wykwalifikowani. Szmaragd i rubin zajmowały jednak ważne miejsce w niezwykłym i ekstrawaganckim rozumieniu sztuki przez Babura. Na rękojeści tego wspaniałego sztyletu, zaprojektowanego w indyjskiej formie, użyto około 2000 diamentów, szmaragdów i rubinów. Z kolekcji muzeum Wallace'a.
: Data Publikacji.: 16-05-25
: Opis.: Wspaniały artefakt znaleziony za pomocą wykrywacza metalu przez emeryta w Szkocji. IX wiek naszej ery, butelka z kryształu górskiego z epoki Wikingów otoczona złotą nicią. Przypuszcza się, że ta przyciągająca wzrok butelka, zamknięta w skórzanym woreczku wyściełanym jedwabiem, zawierała płyn lub perfumy używane podczas ceremonii religijnych. Według jednego poglądu została zaprojektowana jako prezent dla anglosaskiego królestwa w Wielkiej Brytanii. Na butelce znajduje się napis „Biskup Hyguald mnie uczynił” po łacinie. Możesz to zobaczyć w brytyjskim muzeum.
: Data Publikacji.: 16-05-25
© Web Powered by Open Classifieds 2009 - 2025