Nadmi
- Kraj:Polska
- : Język.:deutsch
- : Utworzony.: 06-10-15
- : Ostatnie Logowanie.: 02-08-25
: Opis.: Cuda starożytnej technologii. W połowie XIII wieku słynny angielski filozof, przyrodnik i franciszkanin Roger Bacon w swoim „Przesłaniu o tajemnych działaniach sztuki i natury oraz znikomości magii” napisał, że w starożytności powstało wiele niesamowitych urządzeń technicznych, informacje, które przetrwał do jego czasów. Wśród tych urządzeń Bacon nazwał „duże statki bez wioślarzy, które przepływały przez rzeki i morza, kontrolowane przez jedną osobę i z większą prędkością, niż gdyby były wypełnione wioślarzami”; „Wozy poruszające się bez zwierząt pociągowych z niewyobrażalną prędkością”; „Przyrządy do lotu: tak, aby osoba siedziała pośrodku maszyny, obracając wynalazek”; „Narzędzie, za pomocą którego jedna osoba może siłą pociągnąć tysiąc osób wbrew ich woli”; „Mosty nad rzekami bez podpór lub jakiegokolwiek podparcia”. Roger Bacon opisuje między innymi „mały instrument, który podnosił i obniżał niewyobrażalne ciężary. Za pomocą instrumentu o wysokości trzech palców i tej samej szerokości, człowiek mógł uratować siebie i swoich bliskich przed niebezpieczeństwem uwięzienia a także wstać i upaść.” Uwaga: Bacon mówi o tym instrumencie tak, jakby widział go na własne oczy lub miał do czynienia z jego dokładnym opisem! Gdzie i w jakich okolicznościach franciszkanin miał okazję zapoznać się z opisem starożytnego dziedzictwa technologicznego, niestety nie wiemy. Wiadomo jednak, że w różnych częściach naszej planety można znaleźć ślady stosowania wysokich technologii, zakorzenionych w starożytności. Encyklopedia Britanica Чудеса древней техники. В середине тринадцатого века знаменитый английский философ, естествоиспытатель и францисканец Роджер Бэкон в своем «Послании о тайных действиях искусства и природы и о ничтожности магии» писал, что в древности было создано множество удивительных технических устройств, информация, дошедшая до его времен. Среди этих устройств Бэкон называл «большие суда без гребцов, проходившие по рекам и морям, управляемые одним человеком и с большей скоростью, чем если бы они были заполнены гребцами»; «Повозки, передвигающиеся без тягловых животных с невообразимой скоростью»; «Летные приборы: так, чтобы человек сидел в центре машины, вращающей изобретение»; «Инструмент, с помощью которого один человек может насильно вытащить тысячу против своей воли»; «Мосты через реки без опор и вообще без опор». Среди прочего Роджер Бэкон описывает «небольшой инструмент, который поднимал и опускал невообразимые тяжести. С помощью инструмента в три пальца высотой и такой же ширины человек мог спасти себя и своих близких от опасности заточения, а также встать и упасть». Примечание: Бэкон говорит об этом инструменте так, как будто видел его своими глазами или имел дело с его точным описанием! К сожалению, мы не знаем, где и при каких обстоятельствах монах-францисканец имел возможность прочитать описание древнего технологического наследия. Однако известно, что в различных уголках нашей планеты можно найти следы использования высоких технологий, уходящие корнями в глубокую древность. Британская энциклопедия The wonders of ancient technology. In the middle of the thirteenth century, the famous English philosopher, naturalist and Franciscan, Roger Bacon, in his "Message about the secret activities of art and nature and the insignificance of magic" wrote that in ancient times many amazing technical devices were created, information that survived to his times. Among these devices, Bacon called "large vessels without rowers that passed through rivers and seas, controlled by one person and at greater speed than if they were filled with rowers"; "Carts that move without draft animals at unimaginable speeds"; "Flight instruments: so that a person is seated in the center of the machine rotating the invention"; "A tool by which one person can forcefully pull a thousand against their will"; "Bridges over rivers without supports or any support whatsoever." Among other things, Roger Bacon describes “a small instrument that lifted and lowered unimaginable weights. By means of an instrument three fingers high and the same width, a man could save himself and his relatives from the danger of imprisonment and also get up and fall. " Note: Bacon talks about this instrument as if he had seen it with his own eyes or had dealt with its exact description! Unfortunately, we do not know where and under what circumstances the Franciscan friar had the opportunity to read the description of the ancient technological heritage. It is known, however, that in various parts of our planet you can find traces of the use of high technologies, rooted in antiquity. Britanic Encyclopedia Die Wunder der alten Technik. Mitte des 13. Jahrhunderts schrieb der berühmte englische Philosoph, Naturforscher und Franziskaner Roger Bacon in seiner "Botschaft über die geheimen Aktivitäten von Kunst und Natur und die Bedeutungslosigkeit der Magie", dass in der Antike viele erstaunliche technische Geräte geschaffen wurden, Informationen, die seine Zeit überdauert haben. Unter diesen Geräten nannte Bacon "große Schiffe ohne Ruderer, die durch Flüsse und Meere fuhren, von einer Person gesteuert und mit größerer Geschwindigkeit, als wenn sie mit Ruderern gefüllt wären"; „Karren, die sich ohne Zugtiere mit unvorstellbarer Geschwindigkeit bewegen“; "Fluginstrumente: damit eine Person in der Mitte der Maschine sitzt, die die Erfindung dreht"; "Ein Werkzeug, mit dem eine Person tausend gegen ihren Willen mit Gewalt ziehen kann"; "Brücken über Flüsse ohne Stützen oder sonstige Stützen." Roger Bacon beschreibt unter anderem „ein kleines Instrument, das unvorstellbare Gewichte hebt und senkt. Mittels eines drei Finger hohen und gleich breiten Instruments könnte ein Mann sich und seine Angehörigen vor der Gefahr der Gefangenschaft retten und auch aufstehen und fallen. Hinweis: Bacon spricht über dieses Instrument, als ob er es mit eigenen Augen gesehen oder sich mit seiner genauen Beschreibung beschäftigt hätte! Leider wissen wir nicht, wo und unter welchen Umständen der Franziskanermönch Gelegenheit hatte, die Beschreibung des antiken technischen Erbes zu lesen. Es ist jedoch bekannt, dass Sie in verschiedenen Teilen unseres Planeten Spuren des Einsatzes von Hochtechnologien finden können, die in der Antike verwurzelt sind. Britanische Enzyklopädie عجائب التكنولوجيا القديمة. في منتصف القرن الثالث عشر ، كتب الفيلسوف الإنجليزي الشهير وعالم الطبيعة والفرنسيسكان روجر بيكون في "رسالته حول الأنشطة السرية للفن والطبيعة وعدم أهمية السحر" أنه في العصور القديمة تم إنشاء العديد من الأجهزة التقنية المذهلة ، المعلومات التي نجت من عصره. من بين هذه الأجهزة ، يُطلق على لحم الخنزير المقدد تسمية "السفن الكبيرة التي لا تحتوي على مجدفين والتي تمر عبر الأنهار والبحار ، ويسيطر عليها شخص واحد وبسرعة أكبر مما لو كانت ممتلئة بالمجدفين" ؛ "عربات تتحرك بدون حيوانات الجر بسرعات لا يمكن تصورها" ؛ "أدوات الطيران: بحيث يجلس الشخص في وسط الآلة التي تدور حول الاختراع" ؛ "أداة يمكن بواسطتها لشخص واحد أن يسحب بقوة ألف شخص ضد إرادته" ؛ "الجسور فوق الأنهار بدون دعم أو دعم من أي نوع". من بين أمور أخرى ، يصف روجر بيكون "آلة صغيرة ترفع وخفض أوزانًا لا يمكن تصورها. وبواسطة آلة يبلغ ارتفاعها ثلاثة أصابع وبنفس العرض ، يمكن للرجل أن ينقذ نفسه وأقاربه من خطر السجن وكذلك النهوض والسقوط ". ملحوظة: يتحدث بيكون عن هذه الآلة وكأنه رآها بأم عينيه أو تعامل مع وصفها الدقيق! لسوء الحظ ، لا نعرف أين وتحت أي ظروف أتيحت الفرصة للراهب الفرنسيسكاني لقراءة وصف التراث التكنولوجي القديم. ومع ذلك ، فمن المعروف أنه في أجزاء مختلفة من كوكبنا يمكنك العثور على آثار لاستخدام التقنيات العالية ، المتجذرة في العصور القديمة. الموسوعة البريطانية
: Data Publikacji.: 03-08-25
: Opis.: Makosh, Mokosz słowiańska bogini Makosh jest znana i lubiana jak żadna inna. To jest Bogini Losu i Magii, która jest właścicielem wątków losów mężczyzn i kobiet, ludzi i Bogów. Ze względu na wielki wpływ na dobrobyt ludzi, kult Bogini Makosz mieszał się z kultem Bogini Matki Ziemi Ser, także dawczyni dobrodziejstw. Ale Makosh jest dawcą błogosławieństw w wielkim sensie dla całej linii przodków, a Matka Ser Ziemi jest bardziej „przyziemnym” dobrobytem na określony czas. W mitologii nie ma wzmianki o tym, że Bóg Rod, który stworzył naszą Światy, Bogów, kiedykolwiek stworzył Boginię Makosh. Ta cisza może wskazywać, że Bogini Makosh jest siłą pochodzącą z zewnątrz. Pierwsze zdjecie: Boginii Mokosz Drugie: Matka Ziemi Ser Makosh, Mokosz slovanská bohyně Makosh je známá a milovaná jako žádná jiná. Toto je bohyně osudu a magie, která vlastní vlákna osudu mužů a žen, mužů a bohů. Kvůli svému velkému dopadu na lidské blaho byl kult bohyně Makosz smíchán s kultem bohyně Matky Země Ser, rovněž dobrodince. Ale Makosh je dárcem požehnání ve skvělém smyslu celé rodové linii a pozemský sýr je po určitou dobu „přízemnější“ prosperita. V mytologii není žádná zmínka o tom, že bůh Rod, který stvořil naše světy, bohy, kdy stvořil bohyni Makosh. Toto ticho může naznačovat, že bohyně Makosh je vnější síla. První foto: Bohyně Mokosz Za druhé: Matka Země, Sýr Макошь, Макошь славянская богиня Макошь известна и любима как никто другой. Это Богиня Судьбы и Магии, владеющая нитями судеб мужчин и женщин, мужчин и Богов. Из-за большого влияния на благосостояние людей культ Богини Макош был смешан с культом Богини Матери-Земли Сер, также благодетельницы. Но Макошь в большом смысле дает благословение всей родовой линии, а Сыр-Мать-Земля - это более «приземленное» процветание на определенный период времени. В мифологии нет упоминания о том, что Бог Род, сотворивший наши Миры, Боги, когда-либо создавал Богиню Макошь. Это молчание может указывать на то, что Богиня Макошь является внешней силой. Первое фото: Богиня Макошь Второй: Мать-Земля, Сыр ماكوش ، موكوش الإلهة السلافية ماكوش معروفة ومحبوبة لا مثيل لها. هذه هي إلهة القدر والسحر التي تمتلك خيوط مصير الرجال والنساء والرجال والآلهة. نظرًا لتأثيرها الكبير على رفاهية الإنسان ، اختلطت عبادة الإلهة ماكوز بعبادة إلهة أم الأرض سير ، وهي أيضًا فاعلة خير. لكن ماكوش هو مانح نعمة إلى حد كبير لسلالة الأجداد بأكملها ، وجبن أم الأرض هو أكثر ازدهارًا "واقعيًا" لفترة معينة من الزمن. لا يوجد ذكر في الأساطير أن الله رود ، الذي خلق عوالمنا ، الآلهة ، خلق الآلهة ماكوش. قد يشير هذا الصمت إلى أن الإلهة ماكوش قوة خارجية. الصورة الأولى: آلهة موكوس الثاني: أم الأرض ، جبن Makosh, Mokosz die slawische Göttin Makosh ist bekannt und geliebt wie keine andere. Dies ist die Göttin des Schicksals und der Magie, die die Fäden des Schicksals von Männern und Frauen, Männern und Göttern besitzt. Aufgrund seiner großen Bedeutung für das menschliche Wohlergehen wurde der Kult der Göttin Makosz mit dem Kult der Göttin der Mutter Erde Ser, ebenfalls einer Wohltäterin, vermischt. Aber Makosh ist in einem großen Sinne ein Segensgeber für die gesamte Ahnenlinie, und der Erdmutterkäse ist für eine gewisse Zeit ein "bodenständigerer" Wohlstand. Es gibt keine Erwähnung in der Mythologie, dass Gott Rod, der unsere Welten, die Götter, erschaffen hat, jemals die Göttin Makosh erschaffen hat. Dieses Schweigen kann darauf hinweisen, dass die Göttin Makosh eine äußere Kraft ist. Erstes Foto: Göttin Mokosz Zweitens: Mutter der Erde, Käse Makosh, Mokosz the Slavic goddess Makosh is known and loved like no other. This is the Goddess of Fate and Magic who owns the threads of the fate of men and women, men and Gods. Due to its great impact on human welfare, the cult of Goddess Makosz was mixed with the cult of the Goddess of Mother Earth Ser, also a benefactor. But Makosh is a blessing giver in a great sense to the entire ancestral lineage, and the Earth Mother Cheese is a more "down-to-earth" prosperity for a certain period of time. There is no mention in mythology that God Rod, who created our Worlds, the Gods, ever created the Goddess Makosh. This silence may indicate that Goddess Makosh is an external force. First photo: Goddess Mokosz Second: Mother of the Earth, Cheese Makošas, Mokošas slavų deivė Makosh žinoma ir mylima kaip niekas kitas. Tai likimo ir magijos deivė, kuriai priklauso vyrų ir moterų, vyrų ir dievų likimo gijos. Dėl didelio poveikio žmonių gerovei deivės Makosz kultas buvo sumaišytas su Motinos Žemės Ser kultu, taip pat geradariu. Tačiau Makosh yra palaiminimo davėjas didžiąja prasme visai protėvių giminei, o Žemės motinos sūris tam tikram laikotarpiui yra labiau „žemiška“ gerovė. Mitologijoje neminima, kad Dievas Rodas, sukūręs mūsų pasaulius, dievus, kada nors sukūrė deivę Makosh. Ši tyla gali reikšti, kad deivė Makosh yra išorinė jėga. Pirmoji nuotrauka: deivė Mokosz Antra: Žemės motina, sūris Макош, Мокош слов'янську богиню Макошь знають і люблять як ніхто іншу. Це Богиня долі і магії, якій належать нитки долі чоловіків і жінок, чоловіків і богів. Через великий вплив на добробут людей культ богині Макоші змішався з культом Богині Матері-Землі Сер, також благодійниці. Але Макош є благословенням у великому сенсі всьому родові предків, а Сир-Мати-Земля є більш «приземленим» процвітанням протягом певного періоду часу. У міфології не згадується, що Бог Род, який створив наші Світи, Боги, коли-небудь створив Богиню Макош. Це мовчання може свідчити про те, що богиня Макош є зовнішньою силою. Перша фотографія: Богиня Мокош Друге: Мати-Земля, Сир Макош, Мокош словенска богиња Макош позната је и вољена као нико. Ово је Богиња судбине и магије која поседује нити судбине мушкараца и жена, мушкараца и богова. Због великог утицаја на људско благостање, култ богиње Макош помешан је са култом богиње мајке Земље Сер, такође добротворке. Али Макош је у великом смислу благослов за целу лозу предака, а сир Мајке Земље је „приземнији“ просперитет током одређеног временског периода. У митологији се не помиње да је Бог Род, који је створио наше Светове, Богове, икада створио Богињу Макош. Ова тишина може указивати на то да је богиња Макош спољна сила. Прва фотографија: Богиња Мокош Друго: Мајка Земље, Сир Makosh, Mokosz slovanská bohyňa Makosh je známa a milovaná ako žiadna iná. Toto je bohyňa osudu a mágie, ktorá vlastní vlákna osudu mužov a žien, mužov a bohov. Kvôli svojmu veľkému vplyvu na ľudské blaho sa kult bohyne Makosz zmiešal s kultom bohyne Matky Zeme Ser, tiež dobrodinca. Makosh je však darcom požehnania vo veľkom zmysle pre celú rodovú líniu a syr Matka Zem je na určité časové obdobie „prízemnejší“ blahobyt. V mytológii nie je žiadna zmienka o tom, že Boh Rod, ktorý stvoril naše Svety, Bohovia, niekedy stvoril bohyňu Makosh. Toto ticho môže naznačovať, že bohyňa Makosh je vonkajšia sila. Prvá fotografia: Bohyňa Mokosz Po druhé: Matka Zeme, Syr
: Data Publikacji.: 03-08-25
: Opis.: Powiedz głupiemu człowiekowi prawdę, a on cię znienawidzi. Pokaż mu jego błędy, a on cię znienawidzi. Zaoferuj mu pracę dla dobra jego i otaczającego go świata, a on cię znienawidzi. Pokaż mu swój własny przykład że może być lepszy, a on ogłosi cię swoim wrogiem. Obiecaj głupiemu człowiekowi, że bez wysiłku zostanie bohaterem a będzie cię kochał. Powiedz mu, że jest wybranym, a uczyni cię swoim bożkiem. Potraktuj go talerzem słodkich kłamstw i fałszywych obietnic, a staniesz się jego bogiem. Скажи глупому человеку правду, и он возненавидит тебя. Покажи ему его ошибки, и он возненавидит тебя. Предложите ему работу на благо его и окружающего мира, и он возненавидит вас. Покажите ему на собственном примере, что он может быть лучше, и он объявит вас своим врагом. Пообещайте глупцу, что он без особых усилий станет героем и полюбит вас. Скажи ему, что он избранный, и он сделает тебя своим кумиром. Угостите его тарелкой сладкой лжи и лживых обещаний, и вы станете его богом. قل لرجل غبي الحقيقة وسوف يكرهك. أظهر له أخطائه وسيكرهك. قدم له عملاً لخيره ولصالح العالم من حوله ، وسوف يكرهك. أظهر له مثالك الخاص أنه يمكن أن يكون أفضل ، وسوف يعلن أنك عدوه. اعد الرجل الغبي بأنه سيصبح بطلاً دون عناء وسيحبك. أخبره أنه المختار وسيجعلك مثله الأعلى. عامله بصحن من الأكاذيب والوعود الكاذبة وستصبح إلهه. Sag einem dummen Mann die Wahrheit und er wird dich hassen. Zeig ihm seine Fehler und er wird dich hassen. Biete ihm einen Job zum Wohle von ihm und der Welt um ihn herum an, und er wird dich hassen. Zeigen Sie ihm Ihr eigenes Beispiel, dass er besser sein kann, und er wird Sie zu seinem Feind erklären. Versprich dem dummen Mann, dass er mühelos ein Held wird und dich lieben wird. Sag ihm, dass er der Auserwählte ist und er wird dich zu seinem Idol machen. Behandeln Sie ihn mit einem Teller voller süßer Lügen und falscher Versprechungen und Sie werden sein Gott. Tell a stupid man the truth and he will hate you. Show him his mistakes and he will hate you. Offer him a job for the good of him and the world around him, and he will hate you. Show him your own example that he can be better, and he will declare you his enemy. Promise the stupid man that he will effortlessly become a hero and he will love you. Tell him he is the chosen one and he will make you his idol. Treat him with a plate of sweet lies and false promises and you will become his god. Dites la vérité à un homme stupide et il vous détestera. Montrez-lui ses erreurs et il vous détestera. Offrez-lui un travail pour le bien de lui et du monde qui l'entoure, et il vous détestera. Montrez-lui votre propre exemple qu'il peut être meilleur, et il vous déclarera son ennemi. Promettez à l'homme stupide qu'il deviendra sans effort un héros et qu'il vous aimera. Dites-lui qu'il est l'élu et il fera de vous son idole. Traitez-le avec une assiette de doux mensonges et de fausses promesses et vous deviendrez son dieu.
: Data Publikacji.: 03-08-25
: Opis.: Zmumifikowane ciało znalezione w szwedzkim domu z 1866 roku. Napis na pudełku: „Ten dom znalazł mój ojciec Jan Piotr zimą 1864 r., nad ściana starej stodoły znalazł trumnę. On już nie żył”. Video:@ lifeesstories Мумифицированное тело, найденное в шведском доме 1866 года. Надпись на ящике: «Мой отец Ян Петр нашел этот дом зимой 1864 года, он нашел гроб над стеной старого амбара. Он уже был мертв». Видео: @lifeesstories العثور على جثة محنطة في منزل سويدي منذ عام 1866. النقش المكتوب على الصندوق: "وجد والدي جان بيوتر هذا المنزل في شتاء عام 1864 ، وجد تابوتًا فوق جدار الحظيرة القديمة. لقد مات بالفعل ". فيديو: @ lifeesstories Mumifizierte Leiche in einem schwedischen Haus aus dem Jahr 1866 gefunden. Die Inschrift auf der Kiste: „Mein Vater Jan Piotr fand dieses Haus im Winter 1864, er fand einen Sarg über der Mauer der alten Scheune. Er war schon tot.“ Video: @ lifeesstories Mummified body found in a Swedish house from 1866. The inscription on the box: “My father Jan Piotr found this house in the winter of 1864, he found a coffin above the wall of the old barn. He was already dead. " Video: @ lifeesstories
: Data Publikacji.: 03-08-25
© Web Powered by Open Classifieds 2009 - 2025