Nadmi
- Kraj:Polska
- : Język.:deutsch
- : Utworzony.: 06-10-15
- : Ostatnie Logowanie.: 27-09-25
: Opis.: Na odosobnionej, płaskiej równinie w prowincji Shaanxi, w pobliżu starożytnej stolicy Xi'an, znajdują się dziesiątki spektakularnych piramidalnych kopców. Są one mało znanych do niedawna poza Chinami. W rzeczywistości te imponujące grobowce łączy legenda o ogromnym, tysiącmetrowym białym szczycie, Klejnotowej piramidzie. Na szczycie, który przyćmiewa nawet Wielką Piramidę w Gizie. Pierwsza obserwacja została odnotowana w 1912 roku przez Freda Meyera Schrodera, który idąc z buddyjskim mnichem zobaczył w oddali zestaw piramid. Druga i najsłynniejsza obserwacja Białej Piramidy w Xi'an pochodziła od pilota Korpusu Powietrznego Armii Stanów Zjednoczonych, Jamesa Gaussmana, lecącego z Chin do Assam w Indiach wiosną 1945 roku, kiedy zobaczył ogromną biały klejnot w kształcie piramidy, na południowy zachód od Xi'an. Później pisał: „Obleciałem górę, a potem dotarliśmy do doliny. Bezpośrednio pod nami znajdowała się gigantyczna biała piramida. Wydawało się, że pochodzi z bajki. Piramida była ubrana w jasną biel. „Mógł to być metal lub coś innego w postaci kamienia. Cała była biała. Najciekawszą rzeczą była jej górna część: wspaniały klejnot, jak drogocenny materiał. Byłem głęboko poruszony kolosalnym rozmiarem tego obiektu”. Es gibt Dutzende von spektakulären Pyramidenhügeln in einer abgelegenen, flachen Ebene in der Provinz Shaanxi, in der Nähe der alten Hauptstadt Xi'an. Bis vor kurzem waren sie außerhalb Chinas wenig bekannt. Tatsächlich sind diese beeindruckenden Gräber durch die Legende des riesigen 1.000 Meter hohen weißen Gipfels, der Juwelenpyramide, verbunden. An der Spitze überstrahlt das sogar die Große Pyramide von Gizeh. Die erste Sichtung wurde 1912 von Fred Meyer Schroder aufgezeichnet, der bei einem Spaziergang mit einem buddhistischen Mönch in der Ferne eine Reihe von Pyramiden sah. Die zweite und berühmteste Sichtung der Weißen Pyramide in Xi'an kam von einem Piloten des US Army Air Corps, James Gaussman, der im Frühjahr 1945 von China nach Assam, Indien, flog, als er einen riesigen weißen pyramidenförmigen Edelstein im Südwesten sah von Xian. Später schrieb er: „Ich flog über den Berg und dann kamen wir ins Tal. Direkt unter uns war eine riesige weiße Pyramide. Es schien aus einem Märchen zu sein. Die Pyramide war in strahlendes Weiß gekleidet. „Es könnte Metall oder etwas anderes in Form von Stein gewesen sein. Es war alles weiß. Das Interessanteste war sein oberer Teil: ein wunderbares Juwel, wie ein kostbares Material. Ich war tief bewegt von der kolossalen Größe dieses Objekts.“ توجد العشرات من التلال الهرمية الرائعة في سهل منعزل ومنبسط في مقاطعة شنشي ، بالقرب من العاصمة القديمة شيان. حتى وقت قريب ، هم غير معروفين خارج الصين. في الواقع ، ترتبط هذه المقابر الرائعة بأسطورة القمة البيضاء الهائلة التي يبلغ ارتفاعها 1000 متر ، هرم الجوهرة. في الجزء العلوي الذي يتفوق حتى على الهرم الأكبر في الجيزة. تم تسجيل أول مشاهدة في عام 1912 من قبل فريد ماير شرودر ، الذي كان يسير مع راهب بوذي ، ورأى مجموعة من الأهرامات على بعد. ثاني وأشهر مشاهدة للهرم الأبيض في مدينة شيان جاءت من طيار في سلاح الجو الأمريكي ، جيمس جوسمان ، طارًا من الصين إلى آسام ، الهند في ربيع عام 1945 ، عندما رأى جوهرة بيضاء ضخمة على شكل هرم جنوب غرب البلاد. شيان. كتب لاحقًا ، "حلقت فوق الجبل ثم جئنا إلى الوادي. مباشرة أسفلنا كان هرم أبيض عملاق. يبدو أنه من قصة خيالية. كان يرتدي الهرم أبيض ناصع. "يمكن أن يكون معدنًا أو أي شيء آخر على شكل حجر. كان كل شيء أبيض. كان الشيء الأكثر إثارة للاهتمام هو الجزء العلوي: جوهرة رائعة ، مثل المواد الثمينة. لقد تأثرت بشدة بالحجم الهائل لهذا الشيء ". На уединенной плоской равнине в провинции Шэньси, недалеко от древней столицы Сиань, есть десятки впечатляющих пирамидальных курганов. До недавнего времени они были мало известны за пределами Китая. На самом деле, эти впечатляющие гробницы связаны легендой об огромной белой вершине высотой 1000 метров, Пирамиде Драгоценностей. На вершине, которая даже затмевает Великую пирамиду Гизы. Первое наблюдение было зафиксировано в 1912 году Фредом Мейером Шредером, который, гуляя с буддийским монахом, увидел вдалеке комплекс пирамид. Второе и самое известное наблюдение Белой пирамиды в Сиане произошло от пилота ВВС США Джеймса Гауссмана, летевшего из Китая в Ассам, Индия, весной 1945 года, когда он увидел огромный белый драгоценный камень в форме пирамиды на юго-западе. Сиань. Позже он писал: «Я пролетел над горой, а затем мы оказались в долине. Прямо под нами была гигантская белая пирамида. Казалось, это из сказки. Пирамида была одета в ярко-белое. «Это мог быть металл или что-то еще в виде камня. Все было белое. Самым интересным была его верхняя часть: чудесная драгоценность, словно драгоценный материал. Я был глубоко тронут колоссальными размерами этого объекта». There are dozens of spectacular pyramidal mounds in a secluded, flat plain in Shaanxi Province, close to the ancient capital of Xi'an. Until recently, they are little known outside of China. In fact, these imposing tombs are linked by the legend of the enormous 1,000-meter-high white peak, the Jewel Pyramid. At the top that even outshines the Great Pyramid of Giza. The first sighting was recorded in 1912 by Fred Meyer Schroder, who, walking with a Buddhist monk, saw a set of pyramids in the distance. The second and most famous sighting of the White Pyramid in Xi'an came from a US Army Air Corps pilot, James Gaussman, flying from China to Assam, India in the spring of 1945, when he saw a huge white pyramid-shaped gem southwest of Xi'an. He later wrote, “I flew over the mountain and then we came to the valley. Directly below us was a giant white pyramid. It seemed to be from a fairy tale. The pyramid was dressed in bright white. “It could have been metal or something else in the form of stone. It was all white. The most interesting thing was its upper part: a wonderful jewel, like precious material. I was deeply moved by the colossal size of this object. "
: Data Publikacji.: 09-09-25
: Opis.: Według najstarszych tabliczek, które mówią o mitologii nordyckiej, które są wystawione w muzeum Ziemi Bornholm w Danii, a które mówią, że bogowie nordyccy mieli wygląd zupełnie inny od tego, co nam powiedziano, ponieważ ci bogowie mieli ogromną głowę, mieli 3 palce i były bardzo podobne do tego, co znamy jako Szaraki. Bardzo ciekawe, jak ta kultura zmieniała się w czasie, prawdziwe pochodzenie ludzkości bardzo różni się od tego, co nam powiedziano. Laut den ältesten Tafeln, die von der nordischen Mythologie sprechen und die im Bornholmer Landesmuseum in Dänemark ausgestellt sind, die besagen, dass die nordischen Götter ein ganz anderes Aussehen hatten, als uns gesagt wurde, weil diese Götter einen riesigen Kopf hatten und drei Finger hatten und waren dem, was wir als die Grauen kennen, sehr ähnlich. Sehr interessant, wie sich diese Kultur im Laufe der Zeit verändert hat, der wahre Ursprung der Menschheit unterscheidet sich sehr von dem, was uns gesagt wird. وفقًا لأقدم الأجهزة اللوحية التي تتحدث عن الأساطير الإسكندنافية ، والتي يتم عرضها في متحف بورنهولم لاند في الدنمارك ، والتي تقول إن مظهر الآلهة الإسكندنافية مختلف تمامًا عما قيل لنا لأن هذه الآلهة كان لها رأس ضخم ، ولها 3 أصابع وكانت مشابهة جدًا لما نعرفه باسم Grays. من المثير للاهتمام كيف تغيرت هذه الثقافة مع مرور الوقت ، فإن الأصل الحقيقي للبشرية مختلف تمامًا عما قيل لنا. Согласно древнейшим табличкам, говорящим о скандинавской мифологии, которые выставлены в музее земли Борнхольм в Дании, в которых говорится, что скандинавские боги имели внешний вид, совершенно отличный от того, что нам рассказывали, потому что у этих богов была огромная голова, было 3 пальца. и были очень похожи на тех, кого мы знаем как Серых. Очень интересно, как менялась эта культура с течением времени, истинное происхождение человечества сильно отличается от того, что нам рассказывают. According to the oldest tablets which speak of Norse mythology, which are on display at the Bornholm Land museum in Denmark, which say that the Norse gods had an appearance quite different from what we were told because these gods had a huge head, had 3 fingers and were very similar to what we know as the Grays. Very interesting how this culture has changed over time, the true origin of humanity is very different from what we are told.
: Data Publikacji.: 09-09-25
: Opis.: "Jabłka widmo". Naprawdę wyglądają jakby były wykonane z kryształu! I nie, nie możesz ich zjeść, bo inaczej możesz się zamrozić. Te kruche skorupy lodowe w kształcie jabłka są rzeczywiście rzadkim zjawiskiem i powstały po tym, jak burza lodowa uderzyła w Michigan. Andrew Sistema, rolnik z hrabstwa Kent w Michigan, natknął się na te szczególnie ukształtowane kule podczas przycinania drzew w swoim sadzie i które od tego czasu nazwał „jabłkami duchów”. Aby te jabłka widmo powstały, potrzebne są bardzo specyficzne warunki pogodowe. Musi być na tyle zimno, aby deszcz idealnie zamarzł wokół skóry owoców i powstrzymał topnienie lodu, ale też wystarczająco ciepło, aby jabłka rozkleić do konsystencji niemal podobnej do sosu jabłkowego. Kiedy drzewa są wstrząśnięte, zgniłe jabłkowe papki wydostają się z dna zamarzniętych muszli, co skutkuje szczegółowym, kryształowym odciskiem jabłka. Jest to możliwe tylko dlatego, że jabłka mają niższy punkt zamrażania niż woda, ze względu na większą zawartość cukru i kwasów. "Ghost Apples". They really look like they are made of crystal! And no, you can't eat them or you might freeze yourself. These brittle apple-shaped ice shells are indeed a rare occurrence and were created after an ice storm hit Michigan. Andrew Sistema, a farmer in Kent, Michigan, stumbled upon these particularly shaped spheres while trimming trees in his orchard and which he has since called "ghost apples". In order for these ghost apples to form, very specific weather conditions are needed. It has to be cold enough for the rain to freeze perfectly around the skin of the fruit to stop the ice from melting, but also warm enough to stick apples to a consistency almost like apple sauce. When the trees are shaken, rotten apple pulp comes out of the bottom of the frozen shells, resulting in a detailed crystal imprint of the apple. This is only possible because apples have a lower freezing point than water, due to their higher sugar and acid content. «Призрачные яблоки». Они действительно выглядят так, будто сделаны из хрусталя! И нет, их нельзя есть, иначе можно замерзнуть. Эти хрупкие ледяные раковины в форме яблока действительно редкое явление, они образовались после ледяного шторма, обрушившегося на Мичиган. Эндрю Система, фермер из Кента, штат Мичиган, наткнулся на эти сферы особой формы во время обрезки деревьев в своем саду, которые он с тех пор назвал «яблоками-призраками». Чтобы эти яблоки-призраки сформировались, нужны очень специфические погодные условия. Он должен быть достаточно холодным, чтобы дождь идеально замерзал на кожуре фрукта, чтобы лед не растаял, но также и достаточно теплым, чтобы яблоки прилипали к консистенции почти как яблочный соус. Когда деревья встряхивают, из нижней части замерзшей скорлупы выходит гнилая яблочная мякоть, в результате чего получается детальный хрустальный отпечаток яблока. Это возможно только потому, что яблоки имеют более низкую температуру замерзания, чем вода, из-за более высокого содержания сахара и кислоты. "شبح التفاح". تبدو حقا وكأنها مصنوعة من الكريستال! ولا ، لا يمكنك أكلها أو يمكنك تجميد نفسك. هذه القذائف الجليدية الهشة على شكل تفاحة هي بالفعل حدث نادر وقد تم إنشاؤها بعد عاصفة جليدية ضربت ميتشيغان. عثر أندرو سيستيما ، وهو مزارع في كينت بولاية ميشيغان ، على هذه الكرات ذات الأشكال الخاصة أثناء تقليم الأشجار في بستانه والتي أطلق عليها منذ ذلك الحين اسم "التفاح الأشباح". من أجل أن تتشكل هذه التفاحات الأشباح ، هناك حاجة لظروف مناخية محددة للغاية. يجب أن يكون الجو باردًا بدرجة كافية حتى يتجمد المطر تمامًا حول قشرة الفاكهة لمنع الجليد من الذوبان ، ولكن أيضًا دافئًا بدرجة كافية لإلصاق التفاح بالقوام مثل صلصة التفاح تقريبًا. عندما تهتز الأشجار ، يخرج لب التفاح الفاسد من قاع الأصداف المجمدة ، مما ينتج عنه بصمة بلورية مفصلة للتفاحة. هذا ممكن فقط لأن التفاح يحتوي على درجة تجمد أقل من الماء ، وذلك بسبب محتواه العالي من السكر والحمض. „Geisteräpfel“. Sie sehen wirklich aus, als wären sie aus Kristall! Und nein, man kann sie nicht essen, sonst friert man sich ein. Diese spröden, apfelförmigen Eisschalen sind in der Tat ein seltenes Vorkommen und entstanden, nachdem ein Eissturm Michigan getroffen hatte. Andrew Sistema, ein Bauer in Kent, Michigan, stieß beim Beschneiden von Bäumen in seinem Obstgarten auf diese besonders geformten Kugeln, die er seitdem „Geisteräpfel“ nennt. Damit sich diese Geisteräpfel bilden können, bedarf es ganz bestimmter Wetterbedingungen. Es muss kalt genug sein, damit der Regen perfekt um die Schale der Frucht gefriert, damit das Eis nicht schmilzt, aber auch warm genug, um Äpfel zu einer Konsistenz zu bringen, die fast wie Apfelmus ist. Wenn die Bäume geschüttelt werden, kommt faules Apfelfleisch aus dem Boden der gefrorenen Schalen, was zu einem detaillierten Kristallabdruck des Apfels führt. Dies ist nur möglich, weil Äpfel aufgrund ihres höheren Zucker- und Säuregehalts einen niedrigeren Gefrierpunkt als Wasser haben.
: Data Publikacji.: 09-09-25
: Opis.: Technologia Atlantydy.
: Data Publikacji.: 09-09-25
© Web Powered by Open Classifieds 2009 - 2025