Nadmi
- Kraj:Polska
- : Język.:deutsch
- : Utworzony.: 06-10-15
- : Ostatnie Logowanie.: 06-06-25
: Opis.: Darmowa energia elektryczna na wieży Buffalo. 1900 r. Бесплатное электричество в Buffalo Tower. 1900 г. كهرباء مجانية في برج بوفالو. 1900 Kostenloser Strom am Buffalo Tower. 1900 Free electricity at the Buffalo Tower. 1900
: Data Publikacji.: 16-05-25
: Opis.: Obecny człowiek jest uśpioną maszyną. Jeśli chcesz obudzić się z głębokiego snu, w którym żyjesz, to nie utożsamiaj się z przyjemnościami, pragnieniami, emocjami, dramatami, scenami swojego życia itp. Wezwij się do czujności na każdym kroku; pamiętaj, że ludzie śnią. Obserwuj ludzi i ich sny, analizuj wszystkie sny, w których żyje ludzkość, ale nie utożsamiaj się z tymi snami, aby się obudzić. Ludzie wierzą, że są przebudzeni, ponieważ nie śpią w swoich łóżkach; niezależnie od tego, ich świadomość jest głęboko uśpiona, więc śnią. Wszystko, co widzisz wśród ludzi, to po prostu sny. Pamiętaj jednak, że nieutożsamianie się ze swoimi marzeniami nie oznacza rezygnacji z obowiązków ojca, matki, syna, córki itp. Nie utożsamiaj się jednak; w ten sposób obudzisz się z głębokiego snu, w którym żyjesz. Natura Prawdy Настоящий мужчина - спящая машина. Если вы хотите проснуться от глубокого сна, в котором вы живете, не отождествляйте себя с удовольствиями, желаниями, эмоциями, драмами, сценами своей жизни и т. Д. Призывайте к бдительности на каждом шагу; помните, что люди мечтают. Наблюдайте за людьми и их сновидениями, анализируйте все сны, в которых живет человечество, но не отождествляйтесь с этими снами, чтобы проснуться. Люди считают, что они бодрствуют, потому что они не спят в своих кроватях; независимо от того, их сознание глубоко дремлет, поэтому они мечтают. Все, что вы видите среди людей, - это мечты. Помните, однако, что не отождествлять себя со своими мечтами не означает отказываться от своих обязанностей отца, матери, сына, дочери и т. Д. Не идентифицируйте себя; таким образом вы проснетесь от глубокого сна, в котором живете. Природа истины الرجل الحاضر آلة نائمة. إذا كنت ترغب في الاستيقاظ من النوم العميق الذي تعيش فيه ، فلا تتعرف على الملذات ، والرغبات ، والعواطف ، والدراما ، ومشاهد حياتك ، وما إلى ذلك. تذكر أن الناس يحلمون. شاهد الناس وأحلامهم ، وحلل كل الأحلام التي تعيش فيها البشرية ، لكن لا تتعاطف مع هذه الأحلام لتستيقظ. يعتقد الناس أنهم مستيقظون لأنهم لا ينامون في أسرتهم ؛ بغض النظر ، وعيهم نائم بعمق ، لذلك يحلمون. كل ما تراه بين الناس هو أحلام. تذكر ، مع ذلك ، أن عدم التوافق مع أحلامك لا يعني التخلي عن مسؤولياتك كأب ، أو أم ، أو ابن ، أو ابنة ، وما إلى ذلك. بهذه الطريقة ستستيقظ من النوم العميق الذي تعيش فيه. طبيعة الحقيقة Der gegenwärtige Mann ist eine schlafende Maschine. Wenn Sie aus dem tiefen Schlaf, in dem Sie leben, aufwachen möchten, dann identifizieren Sie sich nicht mit den Freuden, Wünschen, Emotionen, Dramen, Szenen Ihres Lebens usw. Rufen Sie bei jedem Schritt zur Wachsamkeit auf; Denken Sie daran, dass die Menschen träumen. Beobachten Sie Menschen und ihre Träume, analysieren Sie alle Träume, in denen die Menschheit lebt, aber identifizieren Sie sich nicht mit diesen Träumen, um aufzuwachen. Die Leute glauben, sie seien wach, weil sie nicht in ihren Betten schlafen; Unabhängig davon ruht ihr Bewusstsein zutiefst, also träumen sie. Alles, was Sie unter den Menschen sehen, sind Träume. Denken Sie jedoch daran, dass die Nichtidentifizierung mit Ihren Träumen nicht bedeutet, Ihre Verantwortung als Vater, Mutter, Sohn, Tochter usw. aufzugeben. Identifizieren Sie sich jedoch nicht; Auf diese Weise erwachen Sie aus dem Tiefschlaf, in dem Sie leben. Das Wesen der Wahrheit The present man is a machine asleep. If you want to wake up from the deep sleep in which you live, then do not identify yourself with the pleasures, desires, emotions, drama, scenes of your life, etc. Call for vigilance at every step; remember that people dream. Watch people and their dreams, analyze all the dreams in which humanity lives, but do not identify with these dreams to wake up. People believe they are awake because they are not sleeping in their beds; regardless, their consciousness is deeply dormant, so they dream. All you see among people are dreams. Remember, however, that not identifying with your dreams does not mean relinquishing your responsibilities as father, mother, son, daughter, etc. Don't identify yourself though; in this way you will wake up from the deep sleep in which you live. The nature of truth
: Data Publikacji.: 16-05-25
: Opis.: Ocean ravioli
: Data Publikacji.: 16-05-25
: Opis.: Mrówki podnoszą ciężary pyszczkami, a ciężar ładunku, który niosą, jest przenoszony na stopy przez staw szyjny. Na podstawie zdjęć z mikroskopu elektronowego ustalono, że trwałość tkanki miękkiej w stawie szyjnym u mrówek była bardzo wysoka. W badaniu przeprowadzonym przez Ohio State University naukowcy zbadali mrówki Formica exsectoides za pomocą mikroskopii elektronowej i tomografii komputerowej. Aby zmierzyć wytrzymałość ich stawów, umieścili mrówki na wirującym dysku. W rezultacie zrozumiano, że mrówki mogą wytrzymać siłę 3500-5000 razy większą od masy własnego ciała działającą na nie podczas rotacji. Evolution Tree Муравьи поднимают тяжести ртом, и вес груза, который они несут, передается на ступни через шейный сустав. На основе изображений, полученных с помощью электронной микроскопии, было обнаружено, что стойкость мягких тканей в суставе шеи муравья была очень высокой. В исследовании, проведенном Университетом штата Огайо, исследователи изучили Formica exsectoides с помощью электронной микроскопии и компьютерной томографии. Чтобы измерить прочность суставов, они поместили муравьев на вращающийся диск. В результате стало понятно, что муравьи могут выдерживать силу, в 3500-5000 раз превышающую их собственный вес во время вращения. Древо эволюции يرفع النمل الأثقال بأفواههم ، وينتقل وزن الحمولة التي يحملونها إلى القدمين عبر مفصل عنق الرحم. على أساس صور المجهر الإلكتروني ، وجد أن ثبات الأنسجة الرخوة في مفصل عنق النمل مرتفع للغاية. في دراسة أجرتها جامعة ولاية أوهايو ، فحص الباحثون فورميكا exsectoides باستخدام المجهر الإلكتروني والتصوير المقطعي المحوسب. لقياس قوة مفاصلهم ، وضعوا النمل على قرص دوار. نتيجة لذلك ، كان من المفهوم أن النمل يمكن أن يتحمل قوة من 3500-5000 مرة من وزن جسمه أثناء الدوران. شجرة التطور Die Ameisen heben Gewichte mit dem Maul und das Gewicht der Last, die sie tragen, wird über das Halsgelenk auf die Füße übertragen. Anhand von elektronenmikroskopischen Aufnahmen wurde festgestellt, dass die Persistenz von Weichgewebe im Nackengelenk der Ameisen sehr hoch war. In einer Studie der Ohio State University untersuchten Forscher Formica exsectoides mit Elektronenmikroskopie und Computertomographie. Um die Kraft ihrer Gelenke zu messen, setzten sie die Ameisen auf eine sich drehende Scheibe. Als Ergebnis wurde festgestellt, dass Ameisen während der Rotation einer Kraft vom 3.500-5.000-fachen ihres eigenen Körpergewichts standhalten können. Evolutionsbaum The ants lift weights with their mouths, and the weight of the load they are carrying is transferred to the feet via the cervical joint. On the basis of electron microscopy images, it was found that the persistence of soft tissue in the ants' neck joint was very high. In a study by Ohio State University, researchers examined Formica exsectoides using electron microscopy and computed tomography. To measure the strength of their joints, they placed the ants on a spinning disk. As a result, it was understood that ants could withstand a force of 3,500-5,000 times their own body weight during rotation. Evolution Tree
: Data Publikacji.: 16-05-25
© Web Powered by Open Classifieds 2009 - 2025