Nadmi
- Kraj:Polska
- : Język.:deutsch
- : Utworzony.: 06-10-15
- : Ostatnie Logowanie.: 18-04-25
: Opis.: W azylu psychiatryczny w Cuenca, Hiszpania, 1961 r. In a psychiatric asylum in Cuenca, Spain, 1961. В психиатрической лечебнице в Куэнке, Испания, 1961 год. في مصحة نفسية في كوينكا بإسبانيا عام 1961. 1961 in einer psychiatrischen Anstalt in Cuenca, Spanien.
: Data Publikacji.: 11-04-25
: Opis.: George Stinney Jr, który został fałszywie skazany i zamordowany przez USA w wieku zaledwie 14 lat. Został oskarżony o zabicie dwóch białych dziewczynek, 11-letniej Betty i 7-letniej Mary, ciała znaleziono w pobliżu domu, w którym mieszkał chłopiec z rodzicami. Przed egzekucją George spędził 81 dni w więzieniu, nie mogąc zobaczyć się z rodzicami, był przetrzymywany w odosobnieniu 80 mil od miasta, był przetrzymywany sam, bez nikogo, z kim mógłby porozmawiać. Został przesłuchany sam, bez obecności rodziców lub prawnika. W tym czasie wszyscy sędziowie byli biali. Proces trwał zaledwie 2 godziny, a wyrok został wydany 10 minut później. Rodziców chłopca nie wpuszczono na salę sądową, a następnie po procesie zostali wydaleni z miasta. Podczas procesu, aż do dnia egzekucji, zawsze nosił w rękach Biblię, twierdząc, że jest niewinny. Był za niski na krzesło elektryczne, więc wykorzystali Biblię, którą nosił, jako fotelik podwyższający. Został porażony prądem 5380 woltów w głowę. 70 lat później jego niewinność została ostatecznie udowodniona przez sędziego w Południowej Karolinie. Belka. Chłopiec ważył tylko 19,7 kg i nie był w stanie podnieść dziewczynek nie mówiąc już o uderzeniu wystarczająco mocno, by je zabić. Zielona mila Stephena Kinga została zainspirowana tym samym przypadkiem. George Stinney Jr., der im Alter von nur 14 Jahren von den USA fälschlicherweise verurteilt und ermordet wurde. Er wurde beschuldigt, zwei weiße Mädchen, die 11-jährige Betty und die 7-jährige Mary, getötet zu haben. Die Leichen wurden in der Nähe des Hauses gefunden, in dem der Junge und seine Eltern lebten. Vor seiner Hinrichtung verbrachte George 81 Tage im Gefängnis, ohne seine Eltern zu sehen, 80 Meilen von der Stadt entfernt, ohne Kontakt zur Außenwelt, allein und ohne jemanden zum Reden. Er wurde allein, ohne Anwesenheit seiner Eltern oder eines Anwalts, befragt. Zu dieser Zeit waren alle Richter weiß. Der Prozess dauerte nur 2 Stunden und das Urteil wurde 10 Minuten später verkündet. Die Eltern des Jungen durften den Gerichtssaal nicht betreten und wurden nach dem Prozess der Stadt verwiesen. Während des Prozesses trug er bis zum Tag seiner Hinrichtung immer eine Bibel in der Hand und behauptete, er sei unschuldig. Er war zu klein für einen elektrischen Stuhl, also benutzten sie die Bibel, die er bei sich trug, als Sitzerhöhung. Er wurde mit einem Stromschlag von 5.380 Volt am Kopf getötet. 70 Jahre später wurde seine Unschuld schließlich von einem Richter in South Carolina bewiesen. Bar. Der Junge wog nur 19,7 kg und konnte die Mädchen nicht heben, geschweige denn hart genug schlagen, um sie zu töten. Stephen Kings Green Mile wurde von demselben Fall inspiriert. جورج ستيني جونيور ، الذي أدينته الولايات المتحدة وقتلته زورًا في سن 14 عامًا فقط. وقد اتهم بقتل فتاتين بيضتين ، بيتي البالغة من العمر 11 عامًا وماري البالغة من العمر 7 سنوات ، وتم العثور على الجثتين بالقرب من المنزل الذي يعيش فيه الصبي ووالديه. قبل إعدامه ، أمضى جورج 81 يومًا في السجن ، غير قادر على رؤية والديه ، محتجزًا بمعزل عن العالم الخارجي على بعد 80 ميلًا من المدينة ، محتجزًا بمفرده مع عدم وجود أحد للتحدث معه. تم استجوابه وحده دون حضور والديه أو محام. في ذلك الوقت ، كان جميع القضاة من البيض. استمرت المحاكمة ساعتين فقط وصدر الحكم بعد 10 دقائق. لم يُسمح لوالدي الصبي بالدخول إلى قاعة المحكمة ، ثم طُردوا من المدينة بعد المحاكمة. أثناء المحاكمة ، حتى يوم إعدامه ، كان يحمل دائمًا كتابًا مقدسًا في يديه ، مدعيًا أنه بريء. كان قصيرًا جدًا على كرسي كهربائي ، لذلك استخدموا الكتاب المقدس الذي كان يحمله كمقعد معزز. تم صعقه بالكهرباء عند 5380 فولت في رأسه. بعد 70 عامًا ، أثبت قاض في ساوث كارولينا براءته أخيرًا. شريط. كان وزن الصبي 19.7 كيلوجرامًا فقط ولم يكن قادرًا على حمل البنات ، ناهيك عن ضربهن بقوة كافية لقتلهن. استلهم ستيفن كينغز جرين مايل من نفس القضية. Джордж Стинни-младший, ложно осужденный и убитый США в возрасте 14 лет. Его обвинили в убийстве двух белых девочек, 11-летней Бетти и 7-летней Мэри, тела были найдены недалеко от дома, где жили мальчик и его родители. Перед казнью Джордж провел 81 день в тюрьме, не имея возможности видеться с родителями, содержался без связи с внешним миром в 80 милях от города, содержался один, и не с кем поговорить. Его допрашивали один, без родителей и адвоката. В то время все судьи были белыми. Судебный процесс длился всего 2 часа, приговор был вынесен спустя 10 минут. Родителей мальчика не пустили в зал суда, а после суда их выгнали из города. Во время суда, вплоть до дня казни, он всегда держал в руках Библию, утверждая, что он невиновен. Он был слишком низок для электрического стула, поэтому они использовали Библию, которую он нес, как дополнительное сиденье. Его ударили током 5380 вольт в голову. 70 лет спустя его невиновность была наконец доказана судьей в Южной Каролине. Бар. Мальчик весил всего 19,7 кг и не мог поднять девочек, не говоря уже о том, чтобы ударить их достаточно сильно, чтобы убить. «Зеленая миля» Стивена Кинга была вдохновлена тем же случаем. George Stinney Jr, who was falsely convicted and murdered by the US at the age of just 14. He was accused of killing two white girls, 11-year-old Betty and 7-year-old Mary, the bodies were found near the house where the boy and his parents lived. Prior to his execution, George spent 81 days in jail, unable to see his parents, held incommunicado 80 miles from town, held alone with no one to talk to. He was questioned alone, without the presence of his parents or a lawyer. At that time, all judges were white. The trial lasted only 2 hours and the sentence was handed down 10 minutes later. The boy's parents were not allowed into the courtroom and were then expelled from the city after the trial. During the trial, up to the day of his execution, he always carried a Bible in his hands, claiming that he was innocent. He was too short for an electric chair, so they used the Bible he was carrying as a booster seat. He was electrocuted at 5,380 volts to his head. 70 years later, his innocence was finally proven by a judge in South Carolina. Bar. The boy weighed only 19.7 kg and was unable to lift the girls, let alone hit them hard enough to kill them. Stephen King's Green Mile was inspired by the same case.
: Data Publikacji.: 11-04-25
: Opis.: Mehmet Kuşman jest jednym z 38 nazwisk na świecie, które mówią w urartyjskim. Jest jedyną osobą na świecie, która potrafi czytać i pisać w urartyjskim. Uczy też profesorów z zagranicy. Mehmet Kuşman is one of 38 surnames in the world that speak Urartian. She is the only person in the world who can read and write Urartian. He also teaches professors from abroad. Мехмет Кушман - одна из 38 фамилий в мире, говорящих на урартском языке. Она единственный человек в мире, который умеет читать и писать по-урартски. Он также обучает профессоров из-за границы. محمد كوشمان هو واحد من 38 ألقابًا في العالم تتكلم الأورارتية. إنها الشخص الوحيد في العالم القادر على القراءة والكتابة باللغة الأورارتية. كما يقوم بتدريس أساتذة من الخارج. Mehmet Kuşman ist einer von 38 Nachnamen auf der Welt, die Urartian sprechen. Sie ist die einzige Person auf der Welt, die Urartian lesen und schreiben kann. Er unterrichtet auch Professoren aus dem Ausland.
: Data Publikacji.: 11-04-25
: Opis.: Norma Jeane Baker, później znana jako Marilyn Monroe, w fotobudce w wieku 12 lat w 1938 roku. Norma Jeane Baker, später bekannt als Marilyn Monroe, 1938 um 12 Uhr in einer Fotokabine. نورما جين بيكر ، التي عُرفت لاحقًا باسم مارلين مونرو ، في كشك تصوير في الثانية عشرة من عام 1938. Норма Джин Бейкер, позже известная как Мэрилин Монро, в фотобудке в 12 лет, 1938 год. Norma Jeane Baker, later known as Marilyn Monroe, in a photo booth at age 12 in 1938.
: Data Publikacji.: 11-04-25
© Web Powered by Open Classifieds 2009 - 2025